Русско-нидерландский разговорник в тонкой обложке

16 Февраля, 2020

Сегодня возвращался с Привоза, и по привычке заглянул на книжный развал возле Куликова поля. Ничего интересного там не нашел, собирался уже идти дальше, но меня остановил разговор потрепанного мужичка и книжной торговки.

На мужчине была истасканная кожаная куртка, отслужившие свой срок джинсы, и весь он напоминал человека, прилетевшего на машине времени из середины девяностых. Он искал, ни больше ни меньше, русско-нидерландский разговорник в тонкой обложке:

– Он такой маленький, карманного формата, его еще Москва издавала.

– Вроде бы есть, но сейчас нет.

– Это как?

– Приходите завтра, если найду, то принесу.

– Сколько он будет стоить?

– Сто гривен.

– За тоненькую брошюрку сто гривен? Да я на Книжке видел в твердом переплете за пятьдесят.

– Ну так идите на Книжку.

– Может уступите все-таки мне за тридцать?

– Пфф, идите лучше на Книжку.

– А за сколько сможете продать?

– Я же вам сказала, что за сто.

– Понимаете, у меня пенсия маленькая и вторая группа. Хотите удостоверение покажу?

– И что с того? Я сама могу вам такое же показать, у меня тоже вторая группа. Вы думаете, мне нравится тут целый день торчать, как гвоздь в заднице. И вообще, мне сейчас кажется, что я не смогу найти ваш разговорник.

– Почему не сможете?

– Давно его не видела. Русско-датский точно был, а за нидерландский уже сомневаюсь.

– Поищите пожалуйста, я бы за тридцать гривен его у вас взял.

– Приходите завтра, если найду, тогда уже конкретно поговорим. Надо посмотреть на состояние: может не за тридцать, а за все сто тридцать выставлю.

– Только обещайте, что никому не продадите.

– Приходите завтра пораньше, чтобы быть самым первым покупателем - тогда точно никому кроме вас не продам.

Я смотрел на дяденьку и еле сдерживал смех. Интересно, с кем он собрался общаться с помощью разговорника? Так как спросить у него я не удосужился, то остается действовать методом исключения.

Голландских моряков он сейчас вряд ли встретит, потому что во всех портах мира карантин и усиленные меры безопасности из-за китайцев. Моряков отбрасываем.

Голландские инвесторы тоже идут мимо. Им интересны строительство домов и заводов, а не такие мужички со второй группой инвалидности.

Для голландских туристов пока не сезон. Весна только начинается, большинство заведений еще не работает.

Остается только один вариант. Скорее всего, мужичок у себя на кухне занимался спиритизмом и случайно вызвал дух первого одесского архитектора Франца де Волана. Тот посмотрел на окружающую действительность, на одесские балконы из вагонки, на коммуналки, на спуск, названный его именем, и теперь от отчаяния не может вернуться обратно в свой загробный мир.

Каждую ночь дух де Волана воет, плачет, гремит цепями и бормочет на своем нидерландском языке всякие ругательства. В такой ситуации без разговорника никак не обойтись.

Деволановский спуск